Стих Т.Шевчнко

Тече вода в синє море,
Та не витикає;
Шука козак свою долю,
А долі немає.
Пішов козак світ за очи;
Грае синє море,
Грае серце козацькеє,
А думка говорить:
"Куди ти йдеш, не спитавшись?
На кого покинув
Батька, неньку старенькую,
Молоду дівчину?
На чужині не ті люди,
Тяжко з ними жити!
Ні з ким буде поплакати,
Ні поговориті."

Сидить козак на тім боці,
Грає синє море.
Думав, доля зустрінеться,
Спіткалося горе.
А журавлі летять собі
Додому ключами.
Плаче козак - шляхи биті
Заросли тернами.

The river to the blue sea flows
But flows not back again.
The Cossack seeks his fortune too,
But all his search is vain.
Wide in the world the Cossack goes,
And there the blue sea roars,
The Ciossack's heart is boisterous too,
This question it explores:
"Where have you gone without farewell?
To whom has all been left
Of father and old mother now
And of your maid bereft?
These alien folk have alien hearts;
It's hard with them to live!
No one is here to share one's tears
Or gentle words to give."

The Cossack haunts the farther coast,—
And still the blue seas roar.
He hoped to find his fortune there,
But met with sorrow sore.
And while the cranes in coveys seek
The ocean's farther bournes,
The Cossack weeps—the beaten paths
Are overgrown with thorns.

◄ Previous ▲ Index Next ►
На Главную страницу.  Farlingo Home.

Last Updated 08 April 2005
Copyright © 2005 Farber Matvei & Farber Vladimir

Rambler's Top100 Counter narod.ru

Hosted by uCoz