FARLINGO           Немного о себе.

Белоруссия. 1946.

         Летом 1945 года мой отец, Фарбер Виктор Матвеевич, вернулся в свой родной город Гродно из эвакуации. Вместе с ним приехала и моя мать, Крутикова Сарра Менделевна, со своей семилетней дочкой  Ривой.  Встретились они на Урале во время войны.  А через год, в  мае 1946 года  родился и автор, Фарбер Матвей Викторович, названный в честь деда.  Через 2 года родился мой брат Моник.

    C 1953 по 1964 учился в средней школе № 8 города Гродно. Окончил 11 классов. Летом 1 июля 1959 года в возрасте 42 лет умерла  моя мама.  Через год отец женился, брата отправили в школу-интернат, а я остался  с родителями.

    Затем с 1964 по 1968 год учился  на отделении    математики  Гродненского Пединститута.  Год проработал учителем  в селе Воробейки Свислочского  района Гродненской области. Затем год прослужил в Советской Армии. Служил в реактивном дивизионе в Приморском крае. После возвращения из Армии год проработал на заводе Тогмаш в Гродно.  4 апреля 1971 года от инсульта скончался мой отец.  Жизнь не складывалась и я уехал искать счастье в далёкие края.    

 

Казахстан. 1971.

    17 ноября 1971  после 3-х часового перелёта  я приземлился  в Алма-Атинском аэропорту. Был тёплый солнечный день. Всё было впереди...

 Устроился работать в КазНИИ Энергетики в лабораторию. А через год начал изучать программирование в вычислительном центре института. Первым языком программирования для меня был Фортран.  Вначале работали на ЭВМ Минск-22.  Информация вводилась с перфоленты, а выходные сообщения  печатались на телеграфной ленте. А вскоре институт получил современную ЭВМ ЕС-1022. Но работать тогда мне на ней не пришлось. А программу для энергосистем  мы делали на Автокоде(русский ассемблер) для БЭСМ-4 и М-222 , которая находилась в ОДУ Казахстана.

Автор за пультом ЕС-ЭВМ. 80-ые годы. ГВЦ Минавтотранса Казахстана

  Затем работал в Главном  вычислительном центре Министерства автотранспорта Казахстана.   Там у меня любимым языком программирования стал PL/1. И была масса мощных ЭВМ, начиная от ЕС-1022 и кончая ЕС-1063.

  Когда стали создаваться кооперативы меня к себе переманил бывший начальник отдела Должанский Юрий Николаевич. Так началась моя работа на персональных компьютерах, которая продолжается и до сих пор. Для разработки проекта после долгого размышления мы выбрали язык Pascal, к которому я долго привыкал после  PL/1.Всё моё программное обеспечение умещалось на диске    40 Мбайт  компьютера IBM-PC AT  16 МГц. Тем не менее до развала Союза  наша программа, связанная с автотранспортом,  внедрялась почти во всех областных центрах Казахстана и некоторых городах России.

         

 

Израиль. 1996.

      В 1996 году с семьёй переехал в Израиль. С 1996 года живу в городе Ашкелон. В Израиле  в 1998 г. окончил курсы программирования для AS-400 , но по специальности устроиться не смог.  Зато испытал все прелести работы низкооплачиваемого  рабочего на заводах, складах и в магазинах Израиля. Но мозг человека всю жизнь занимавшегося умственным трудом не может прекратить свою работу, независимо от возраста и от мнения владельцев фирм, не принявших меня на работу.

     В 1997 г. мой средний сын Феликс купил себе компьютер Пентиум-1 , диск   2100 Мбайт  быстродействие  166 МГц. По сравнению с тем, на чём я работал в Алма-Ате это был гигантский прогресс.

    В 1999 г я написал свою первую программу пословного перевода с иврита на русский язык. Так как я ещё надеялся, несмотря на свой возраст и место проживания,  устроиться на работу,  то программа была написана  на языке Cobol для PC ,и работала под управлением DOS и была очень ограничена в своих возможностях.  

   Наступил  2000-ный год.  Мир его благополучно пережил. Зато потребность в программистах резко снизилась.   И я понял, что навряд ли когда-нибудь буду работать в учреждении. И поэтому я направил все усилия для самостоятельной работы дома, независимо  нужна моя работа кому-нибудь или нет.  Для этого я  основательно изучил   язык C и Windows .  Вначале я  конечно  хотел механически переделать программу на Коболе в программу на языке C.  Программу я конечно переписал и даже благополучно оттранслировал но она так и не заработала, так как это слишком разные языки.  Да и  морально она устарела. Накануне 2000-го года  мы с младшим сыном тяжко переболели гриппом и в моём болезненном мозгу сформировались основные идеи проекта Farlingo, а сын после этого написал массу рассказов и повестей  в стиле фэнтези.   Для реализации проекта пришлось дополнительно изучить программирование  для Windows-98 и Visual C++ 6.0.   Так как  в моём проекте предусматривалась обработка  более, чем 2 языков, то нужен был некий промежуточный язык.  Вначале я хотел каждому значению слов поставить в соответствие числовой код, но затем отказался от этой идеи и в качестве промежуточного языка  выбрал  Эсперанто.  Но так как многое в нём меня не устраивало,  то постепенно пришлось изменять его по своему вкусу. В результате появился ещё один искусственный язык Farlingo,  который ведёт своё происхождение от Эсперанто, а теперь является новым искусственным языком со своей  грамматикой и лексикой, находящийся в активной стадии своего развития.

Израиль. 2005.

Уже 9 лет живём мы в Израиле. Уже давным-давно  я не пытаюсь куда-то устраиваться по специальности и подрабатываю никайоном в каньоне. Израиль вновь возвращается к жизни. Больше стало туристов. Оживает промышленность. Но никого не обманывает временное затишье после смерти Арафата. Когда я читаю рассылку новостей Седьмого Канала впечатление такое, что читаешь фронтовые сводки.  Шарон предал нас всех, не за такого Шарона я голосовал несколько лет назад. Не верится, что и Ашкелон может стать прифронтовым городом.  Но увы после размежевания враг станет к нам ближе и начнёт нас тоже обстреливать ...

.  Но тем не менее работу над своим проектом  я не оставил.  После года работы на языке  C# (потомок языков C++ и Java) он мне стал таким родным, что мне кажется, что я всю жизнь писал на нём, чего я не могу сказать о  C++ .  И возрождённая из пепла программа Farlingo5 наконец- то приобрела такой вид что даже начала нравиться мне самому. А это значит, что связанный с ней язык фарлинго будет дальше развиваться и жить в  XXI веке.

 Король умер!!! Да здравствует король!!!

 

    

 

           

                                                           

На Главную страницу. Back to Main Page.

Last Updated 06  April  2005
Copyright © 2005 Farber Matvei & Farber Vladimir

Rambler's Top100 Counter narod.ru
Hosted by uCoz