FARELIX
Пример текста на языке фареликс
La arkeologie expeditio de UNESCO en konsisto
de un israelo i kelke europeanos
efektivigari elkavado
en Leban. Subiten aperi
du armite teroristos:
- Ko fara vu sur nose tero?
- Nau nu vos tirkutu!
La europeanos perdi la kapo, bat la israelo demandi:
- Ka pova vu plenumir tri mie deziros?
- Dependen keles.
- Primen frapeg me en la dentos.
Teroristo frapi la israelo, elbati li du dentos. Ezo sekvari:
- Bat nan knok me in orelo.
La teroristo knokegi le in la orelo.
- Vel, bat nan ruel me tra la tero.
Teroristos jeti le sural tero i begini kikar.
Subiten la israelo elkapta et pistolo i murda teroristos.
Lie kamarados aska:
- Perke zhe tu imedien no tirari?
- En nene azardo? OUN imedien anonsebi me kmo agresor.
|
Археологическая экспедиция ЮНЕСКО в составе одного израильтянина
и нескольких европейцев проводила раскопки в Ливане.
Внезапно появились два вооружённых террориста:
- Что вы делаете на нашей земле?
- Сейчас мы вас расстреляем!
Европейцы растерялись, а израильтянин спросил:
- Вы можете выполнить три моих желания?
- Смотря какие.
- Сначала врежьте меня по зубам.
Террорист ударил израильтянина, выбил ему
два зуба. Тот продолжил:
- А теперь двиньте меня в ухо.
Террорист двинул его в ухо.
- Ну а теперь покатайте меня по земле.
Террористы бросили его на землю и начали пинать ногами.
Вдруг израильтянин выхватывает пистолет и убивает террористов.
Его товарищи спрашивают:
Почему же ты сразу не стрелял?
- Да вы что? ООН тут же объявила бы меня агрессором.
|
Vivi-esi ene kalifo, inamine yidos. Lu eldoni edikto: "Kade yido, entrine in mie kinglando, deva esar kaptite, post os deva divigir rakontar on su. If lu lugu, so esu tirkutute, if diru vero esu pendigute.” La kalifo supozari do destroar tute yidos. Unreten al lu in kinglando veni ene yido. Wen servantos del kalifo ordoni li rakontar on su, la yido diri:
- Tudey me os forkonduktu al tirkuto.
La servantos no povi desidir, kom kon lu agar, i informi on la okazine al kalifo.
- G_m...
enpensisti la kalifo.
- Realen, la komplexe afero. If yo ordonu le tirkutar, it rezultisu, ke yido diri et vero. Bat kauzen la vero os deva no tirkutar le, bat pendigar. Bat if yo le pendigu, wen it rezultisu, ke lu lugi. Bat kauzen la lugo, en konformito kon mie edikto, et yido os deva tirkutar. Di otre hando, if yo ordonu le tirkutar, wen it rezultisu, ke lu, tamen, diri la vero.
I la kalifo devigite esi ellasar et yido.
|
Жил-был некий калиф, ненавидевший евреев. Он издал указ:
"Каждый еврей, вошедший в моё царство, должен быть схвачен, после чего его следует
заставить рассказать о себе. Если он солжёт, то будет расстрелян, если скажет правду - повешен."
Калиф рассчитывал таким образом истребить всех евреев.
Однажды к нему в царство пришёл некий еврей.
Когда слуги калифа приказали ему рассказать о себе,
еврей сказал:
- Сегодня меня отведут на расстрел.
Слуги не смогли решить, как с ним поступить,
и сообщили о случившемся калифу
- Гм...
- задумался калиф .
- Действительно, сложное дело. Если
я прикажу его расстрелять, получится, что еврей
сказал правду. А за правду его следует не расстрелять, а
повесить. Но если я его повешу, то получится, что он солгал.
А за ложь, в соответствии с моим же указом, еврея следует
расстрелять. С другой стороны, если я прикажу его расстрелять,
то получится, что он, всё-таки, сказал правду.
И калиф вынужден был отпустить еврея.
|
В 1993 году я купил небольшую брошюру писателя
Евгения Березикова, изданную в Ташкенте под названием
«Третье тысячелетие. Магический прогноз.».
Много лет спустя в 2000 году я снова
заинтересовался этой брошюрой и на странице 7 в прогнозе на 21 век
нашёл этот абзац:
В начале нового века на Земле по
общему согласию будет введён единый всемирный язык, что чрезвычайно облегчит общение народов. Его будут изучать наравне
со своими национальными языками все жители планеты. При этом нисколько не
утратят своего значения национальные языки, которые будут развиваться
вместе с национальными культурами. Таким образом, установление единого
всемирного языка не только не разорвёт, но и ещё сцементирует то духовное
единение народов, которое начало стремительно складываться со второй
половины двадцатого века.
|
А раз есть прогноз, то
кто-то должен его реализовывать. Когда я
приступал к своему проекту, то ещё не имел дела с Интернетом и не
представлял сколько искусственных языков изобретено в мире. Тем не менее я
не менее я продолжаю восплощать этую идею при помощи своей программы
Farelix, которую я пишу на языке C#. И может быть я тоже внесу свой вклад в реализацию идеи.
|
|